Do you want to work with nature? Hands-on learning, innovative case studies and company visits make our programmes competitive and career-building. Pour en savoir plus sur l’équivalence, l’obtention et la reconnaissance des diplômes français en Allemagne, n’hésitez pas à consulter les articles suivants : Nous utilisons des cookies pour personnaliser et améliorer votre expérience sur notre site. Savoir argumenter en anglais. Lisez notre, Trouvez ici votre job franco-allemand de rêve, Conseiller client technique (plomberie / chauffage) BtoB - allemand courant (H/F/D), Région Stuttgart, Key Account Manager Fahrzeugtechnik - Deutsch-Französisch (m/w/d), Süddeutschland, Key Account Manager (Deutsch / Französisch) HR-Dienstleistungen - DACH (m/w/d), Paris, Vertriebsorientierter (B2C) Niederlassungsleiter (m/w/d), Saarlouis, Commercial terrain secteur sud-ouest - bâtiment / solutions techniques en aluminium (H/F), France (Home Office), La reconnaissance de diplômes et de certificats en Allemagne, reconnaissance des diplômes français en Allemagne, DAAD (Office allemand d'échanges universitaires), Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen, reconnaître votre/vos domaine/s de spécialité, recruteurs allemands se basent sur les certificats de travail, Obtenir une reconnaissance de ses diplômes français en Allemagne, La reconnaissance et les équivalences de diplômes étrangers en Allemagne. En France il n’existe pas d’équivalence automatique entre les diplômes étrangers et les diplômes français. Toutefois, le Royaume-Uni a organisé son système universitaire différemment et on distingue 2 niveaux : L’undergraduate et le postgraduate 1. Si c'est votre cas, vous pouvez alors vous adresser à celle-ci et poser une demande d'attestation de vos diplômes ou de votre formation en alternance. 14/16 Les offres des établissements d’enseignement supérieur. En matière de reconnaissance des études et diplômes français, il est nécessaire de distinguer : A) La reconnaissance du baccalauréat (ou équivalent) en vue de l'admission à un premier cycle d'études supérieures A ce jour, le baccalauréat français n’est pas automatiquement équivalent au diplôme de l’enseignement secondaire belge. Une personne peut également être soumise à un Assessment Center, afin de simuler une situation réelle lors du quotidien au travail. Bien que le diplôme soit reconnu en lui-même, vos résultats durant les années scolaires de première et terminale, voire parfois jusqu’à la seconde seront déterminants pour votre admissibilité aux différentes formations internationales. Download: Accord franco-allemand du 31 mars 2015 (texte français) (pdf, 464,31 KB), Download: Deutsch-französisches Abkommen vom 31. Si ton pays n’y figure pas, consulte le Centre canadien d’information sur les diplômes internationaux. There is no exam at the end of the year to graduate.|"Un bac" is a baccalaureate degree, also known as a bachelors degree in the US. Voici quelques conseils pour vous aider à rendre votre CV plus convaincant. L’undergraduatecorrespond au niveau bac+3 ou bac+4 chez nous. Les formations professionnelles en Allemagne sont essentiellement délivrées au sein des Fachhochschulen ou "University of Applied Sciences" qui comme leur nom l'indique, favorise l'enseignement appliqué à l'enseignement théorique. ENTRAINEMENT C.O. Fournir une attestation de diplôme à l’employeur allemand peut lui permettre de comprendre plus rapidement et plus facilement votre niveau de formation, et ainsi de mettre de côté toute hésitation dans la compréhension de votre CV. Cutting-edge international research, interdisciplinary and innovative study programmes, opportunities for cross-border study – We offer all this and more! suivi des cours de français, 9 % des cours de latin et 3,1 % des cours d’espagnol. Vous augmenterez ainsi vos chances pour décrocher un entretien d'embauche et en conséquence le job en question. L'Allemagne et la France font partie de l'Espace européen de l'enseignement supérieur et leurs systèmes de l'enseignement supérieur fonctionnent selon les mêmes règles (cycles d'études bac+3, bac+5 ; bac+8 ; crédits ECTS). Si, pour une raison quelconque, un titulaire du Abibac décidait de présenter le baccalauréat français plutôt que l'Abitur allemand pour une candidature en Allemagne, ce baccalauréat français doit être accompagné d'un test de langue (TestDaF, DSH, ...). Pour toutes les autres formations (universitaire, école de commerce, école d'ingénieur), vous pouvez vous tourner vers les organismes suivants : En règle générale, c'est votre employeur potentiel qui va évaluer vos compétences. Are you looking for an international accredited MBA programme in Germany, which will support you in your international career? Take the next step in your career! Vous êtes ici : Accueil / Partir en Europe / Belgique / La procédure d’équivalence du Bac français. Voici une liste non exhaustive des diplômes universitaires les plus répandus. Trump allies urge pardons for entire family Il faut distinguer : 1. Here is a list of foreign diplomas recognized for the admission by university studies of 1 … - et même deux bacs puisqu'il a passé également, conformément à son programme, l'ABIBAC : deux bacs en un : l'Abitur allemand et le Baccalauréat français. Beaucoup de candidats se posent la question s'il faut ou non joindre une attestation ou une reconnaissance de leurs diplômes à leur CV et lettre motivation ? 9/16 Les offres des établissements d’enseignement supérieur, 10/16 Les offres des établissements d’enseignement supérieur. 4/16 Les offres des établissements d’enseignement supérieur. Etudier en Allemagne nécessite au préalable l’obtention d’un certificat de fin d’études secondaires. Dans tous ces cas de figure, les candidats français peuvent être soumis, comme les candidats allemands, à des procédures de sélection (numerus clausus). Do you want to work actively on solutions for climate change? Another terminology is sometimes used, which existed before 1994 and further divided the different séries. Now you want to become an even better mathematician. Et là, nous avons enfin réalisé : notre fils a le BAC ! Cette réforme a été appliquée dans plusieurs pays européens. Pour ce qui est de la reconnaissance des diplômes français en Allemagne, le DAAD (Office allemand d'échanges universitaires) distingue trois cas de figure : En fonction de votre situation, il faudra bien choisir votre interlocuteur pour savoir « si » et « dans quelle mesure » vos diplômes peuvent être reconnus. B) La reconnaissance des études et diplômes de l'enseignement supérieur en vue de la poursuite des études en Allemagne, ou au retour en France Then study the Bachelor in Management & Technology at TUM Campus Straubing and make Renewable Resources your technical speciality! Règle 1 "Le secret pour améliorer votre français" - Apprendre le français avec Français Authentique - Duration: 16:18. La reconnaissance du baccalauréat(ou équivalent) 2. José Mata 32,423 views. Google has many special features to help you find exactly what you're looking for. Le système de notation allemand était bien différent du système français. 2/16 Les offres des établissements d’enseignement supérieur. Les titulaires de l'option internationale du baccalauréat (OIB) des sections allemandes sont également titulaire de la Allgemeine Hochschulzugangsberechtigung. The EPOC consortium of 7 leading European universities is looking for 15 highly motivated doctoral fellows to engage in cutting edge interdisciplinary research combined with a structured curriculum of training activities. You have a liking for tricky problems and surprising insights, for logic and structure. directs des membres de notre équipe (voir "Qui sommes-nous ?"). Un candidat peut être amené à passer une journée d'essai en Allemagne, ce qu'on appelle le Schnuppertag, pour s’assurer à ce que la candidate / le candidat rentre bien dans l'équipe et possède une bonne compréhension des tâches effectuées sur le poste proposé. 28, rue Serpente Merci de composer les no. Ils attestent de votre niveau en langue allemande. 75006 Paris. Résumé en français: De plus en plus de jeunes anglais décident de faire une pause dans leurs études pour visiter le monde.On les surnomme les gappers. L'attestation délivrée de la part de cet organisme mentionnera éventuellement les lacunes de votre formation par rapport à une formation allemande, ce qui permettra à l'employeur éventuel de mieux saisir les points forts et faibles de votre formation. You want to speak big data and project management alike? Le portail fournit des informations sur la procédure de reconnaissance des diplômes étrangers en Allemagne. Ready for the next step in your IT-career? To pursue a career as both a scientist and a craftsman? En tant que candidat titulaire d'un baccalauréat français (ou équivalent) vous pouvez entreprendre des études supérieures après avoir réussi l'un des tests de langue reconnus (TestDaF ou DSH). Selon la qulité de l'université américaine, il peut être équivalent ou supérieur aux masters français - Doctorate ou PhD : Doctorat Mots clef: équivalence des études France-USA, équivalence des diplomes France, Amérique du Nord, équivalence diplome études USA En tant que candidat en possession d’un baccalauréat étranger (ou équivalent), il vous faut avoir réussi un des tests de langue reconnus pour entreprendre des études supérieures. trouver le bac en anglais. L’Office central des études étrangères (Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen) propose lui aussi des conseils et précisions concernant la reconnaissance des diplômes étrangers en Allemagne. Welcome to the international master’s program „Professional IT Business and Digitalization“ at the University of Applied Sciences in Berlin. Adresse : Ici aussi, faites traduire précisément l’intitulé de votre diplôme pour que les recruteurs allemands soient en mesure de reconnaître votre/vos domaine/s de spécialité et surtout n’hésitez pas à demander conseil à une des deux institutions citées ci-dessus : DAAD & Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen pour savoir si votre diplôme est reconnu en Allemagne. Du diplôme franco-allemand à l'emploi : un cap à franchir, Attester de son niveau d’allemand : les diplômes reconnus par les entreprises et recruteurs en Allemagne, ajouter Connexion Emploi à votre écran d'accueil, Fachhochschuldiplom in... (zweijähriges Studium), Grundstudiumdiplom (zweijähriges Studium, Niveau Vordiplom), Lizentiatengrad in... (berufsqualifizierendes Hochschulabschlussdiplom, dreijähriges Studium), Magister in... / Master (berufsqualifizierendes Hochschulabschlussdiplom, vierjähriges Studium), Hochschuldiplom in... (Vordiplom zur Promotion, fünfjähriges Studium). A titre d'information, les textes de ces accords sont disponibles ici : Download: Equivalences France / Allemagne (document bilingue / zweisprachiges Dokument) (pdf, 109,81 KB), C) La reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur en vue de l'exercice d'une profession. Si c'est pour recruter, il est préférable de ne pas mettre trois lignes d'explication mais juste le titre connu de tous àmha. You know and love mathematics. 9.93MB Ebook le francais en e bac FREE DOWNLOAD le francais en e bac [EBOOKS] le francais en e bac Read Online le francais en e bac, This is the best area to admittance le francais en e bac PDF File Size 9.93 MB back help or repair your product, and we hope it can be pure perfectly. Recognition in Germany is the official information portal for the federal government’s Recognition Act. L'équivalence de l'aspect verbal français en finnois et en allemand : étude comparative de Madame Bovary et de ses traductions finnoise et allemande 2 Edelliset kuvat Nous vous proposons, ci-dessous, un aperçu non exhaustif des baccalauréats et des possibles traductions de leurs intitulés en allemand. Pour qu’un recruteur allemand soit intéressé par votre CV, il faut qu’il puisse comprendre de quels certificats ou diplômes vous êtes titulaire. 5/16 Les offres des établissements d’enseignement supérieur. The program provides in-depth knowledge in the field of enterprise information technology and is taught entirely in English. We got your back! Je précise pour ceux que cela intéresserait, qu'il s'agit là d'un programme d'échange avec la France et que les élèves francais peuvent aussi passer l'ABIBAC en France. Titre officiel en France : "Diplôme national du brevet".