Le théoricien prône la, qualifie son travail, l’étude de la constitution du roman, dans des termes qui conviendraient à l’esthétique gorge-de-pigeon mise au jour dans, Toutefois, on peut avancer que la nuance et le mélange, qui ressortissent au domaine esthétique, supplantent chez Flaubert le compliqué et le complexe, qui impliquent la difficulté. Tous ces textes, et bien d'autres, existaient à l'époque et Flaubert aurait pu aisément les consulter pour ses recherches documentaires. 49 Gustave Flaubert, Hérodias [1877], Trois contes, édition de Pierre-Marc de Biasi, « GF », Flammarion, Paris, 2009, p. 138. » Ce à quoi Deslauriers répond : « Moi, au contraire, j’ai péché par excès de rectitude, sans tenir compte de mille choses secondaires, plus fortes que tout. Il s'agit, essentiellement, de quatre textes : celui dâHippolyte Castille, Histoire de la Seconde République Française (1854-1856) ; celui de Daniel Stern (nom de plume de Mme D'Agoult), Histoire de la Révolution de 1848 (1850-1853) ; celui de Marc Caussidière, Mémoires de Caussidière, ex-préfet de police et représentant du peuple (1849) ; et finalement, celui de Louis Blanc, Pages d'histoire de la Révolution de février 1848 (1850)30. Dans son manuscrit, Flaubert écrit le plus souvent « gorge pigeon », sans trait d’union. L’ombrelle est également objet commun, quotidien, qui s’insère dans le récit. Le choix sera de courte durée quant à l’invitation puisque c’est Deslauriers qui répondra à sa place, mais une confusion sur le destinataire est maintenue : « Et le clerc écrivit une acceptation, à la troisième personne22. et Sophie Schvalberg, Thames & Hudson, Londres, Paris, 2008. cit., p. 47. est le suivant : sur le modèle de l’impressionnisme pictural qu’elle vise à transposer, elle donne la primauté à la sensation plutôt qu’à la conceptualisation. Elle est présente deux fois : la première fois, au début du roman, lorsque chez les Arnoux Frédéric trouve une ombrelle qu’il va casser par inadvertance ; la seconde fois, le lendemain d’une visite à Rosanette, bien après le discours de la faïencerie de Creil, où Frédéric tente de séduire Mme Arnoux. Pendant une minute, aucun des deux ne parla29. 30 Dans le cadre de l’exposition « Noir sur Blanc – noir et blanc » (2015), le musée de la Mode d’Albi a présenté une robe au tissu gorge-de-pigeon que venait illustrer cette citation. Je remercie Françoise Gaillard de m’avoir communiqué cette référence. L’omission par les copistes du qualificatif « rouge » dans la description physique et vestimentaire d’Arnoux, « […] un chasseur, nu-tête, rouge, la chevelure hérissée, les buffleteries en pièces. 61 « L’histoire, l’aventure d’un roman, ça m’est bien égal. Cette étude propose ainsi une réflexion sur la visualité flaubertienne par le biais des relations entre le verbal et le visuel. 1La dimension politique de L'Ãducation sentimentale de Gustave Flaubert a été assez souvent affirmée et explorée par l'histoire littéraire1 ; la même chose toutefois, et bien que cela puisse paraître étonnant, n'est pas arrivée dans l'histoire des idées politiques. » Ce processus singulier se réalise par les recherches documentaires combinées à un lent et précis travail d’élaboration du plan et du scénario, dans un subtil entrelacs entre ensemble et détails, corrections et retours sur esquisses, écriture et rythmes narratifs. Il qualifie son travail, l’étude de la constitution du roman, dans des termes qui conviendraient à l’esthétique gorge-de-pigeon mise au jour dans L’Éducation sentimentale : Quand je produis des Notations, elles sont toutes « vraies » : je ne mens jamais (je n’invente jamais), mais précisément, je n’accède pas au Roman ; le roman commencerait non au faux, mais quand on mêle sans prévenir le vrai et le faux : le vrai criant, absolu, et le faux colorié, brillant, venu de l’ordre du Désir et de l’Imaginaire -> le roman serait poikilos, bigarré, varié, tacheté, moucheté, couvert de peintures, de tableaux, vêtement brodé, compliqué, complexe ; racine pingo [peindre], broder avec des fils différents, tatouer ; cf. Le général Cavaignac, auquel l'Assemblée avait confié les plus amples pouvoirs pour rétablir l'ordre dans Paris, était qualifié par lui de « boucher » ; les massacres commis par les Gardes Nationaux étaient évoqués dans leurs détails33. Il a marqué la littérature française car il est l’un des plus grand représentant du mouvement réaliste en France. 1848, en particulier, le hantait : car la génération des quarante-huitards, c'était sa génération. Sa pratique d’écrivain trouve ainsi de singuliers échos chez Roland Barthes, un des commentateurs de l’œuvre flaubertienne, qui s’interroge sur l’ambivalence de l’adjectif, qu’il juge trop prédicatif. or. Les variantes (avec ou sans « -de », avec ou sans les traits d’union), ne seraient dues qu’aux contraintes de stabilisation et de normalisation orthographiques dans les éditions. Un exemple très éloquent de cette rhétorique se trouve dans le livre du républicain modéré Louis-Antoine Garnier-Pagès, membre du Gouvernement provisoire en 1848, ouvrage qui connut trois éditions de 1862 à 1870, et qui figure certainement parmi les textes consultés par Flaubert pendant l'écriture de L'Ãducation sentimentale. En avril, l'Assemblée Nationale Constituante était élue au suffrage universel masculin ; en juin, la fermeture des ateliers nationaux amena aux journées sanglantes de la guerre civile. Le peintre de Fontainebleau reste un point d’énigme, un point de suspension de l’interprétation. Procédant du mélange, la couleur ne serait qu’un bariolage trompeur. Il m'écrase. 23Ces sources sont très concordantes dans l'indication des responsabilités de l'émeute de juin et des massacres qui sâensuivirent : Castille, par exemple, affirme que l'Assemblée avait été capable, à cette occasion, « de laisser la Garde Nationale furieuse se baigner dans le sang des vaincus »31; le combat, suivant son opinion, s'était engagé à cause de « l'habileté des dynastiques », de « l'audace du parti jésuite » et de « la couardise du pouvoir exécutif »32. 31 « Vous me parlez de L’Éducation sentimentale […]. Mais tout change en 1865, quand Flaubert a commencé à lire, entre autres, les essais de Proudhon pour préparer L'Ãducation sentimentale : dans une lettre à Amélie Bosquet, le 2 août, il qualifie le penseur socialiste de « Pignouf »14; après quelques jours, s'adressant aux frères Goncourt, il précisera encore mieux son opinion, en définissant l'écrit de Proudhon Du principe de l'art et de sa destination sociale, publié en 1865 après la mort de l'écrivain, « le maximum de la Pignouferie socialiste »15. 4Certes, on ne doit pas trop généraliser : le choix des sources dépend des différents contextes historiques et sociaux, aussi bien que des différents moyens de propagation des idées. L'Éducation sentimentale. Au contraire, loin de toute évanescence impressionniste, le motif « gorge-de-pigeon », furtif mais non moins actif dans la trame narrative, est un élément fort de la poétique flaubertienne et de la conception du détail qu’elle implique, lequel détail est signifiant en dépit du fait qu’il est fondu dans le réel. ; et tous se rangèrent sous son ombre, chaque parti ne voyant des trois couleurs que la sienne — et se promettant bien, dès qu’il serait le plus fort, d’arracher les deux autres13. Essai de poétique génétique, Rodopi, Amsterdam-Atlanta, 1997, p. 265-266. Les pages légères de Madame Bovary tombent en des mains plus légères, dans des mains de jeunes filles, quelquefois de femmes mariées21. » Jules Barbey d'Aurevilly, dans Le Constitutionnel du 29 novembre, faisait lui aussi le rapprochement entre Flaubert et Courbet, et, pour ce qui est du point de vue politique sur 1848 dans le roman, écrivait : « Je sais et je sens que l'auteur de L'Ãducation sentimentale est un matérialiste et que le matérialisme doit nécessairement engendrer de certaines opinions politiques et non d'autres22. », 16De l'autre côté, ce furent presque seulement les critiques de l'école socialiste et républicaine qui louèrent L'Ãducation sentimentale, à commencer par George Sand (La Liberté, 21 décembre), selon laquelle le roman aurait prouvé que « cet état social est arrivé à sa décomposition et qu'il faudra le changer très radicalement23. » Camille Pelletan (Le Rappel, 7 février 1870) ajouta : « Il était impossible de mieux peindre cette race haïssable, mais éternelle, du bourgeois très riche, grand personnage, qui a gouverné sous Louis-Philippe, et qui gouverne encore aujourd'hui [...]. DEBRAY-GENETTE Raymonde, « Lettre à Jules Duplan : la pot-bouille et l’ensouple », Ces successions constituent une Carte du Tendre, en accord avec une autre forme de variété : « La diversité des arbres faisait un spectacle changeant. Juin 48 présente sans aucun doute, dans ce grand roman, toutes les caractéristiques d'une « guerre des classes » ; une interprétation des événements qui se rapprochait étrangement de celle qu'avait donnée en 1850 un autre très célèbre témoin de l'époque, Karl Marx, dans l'ouvrage que nous connaissons aujourd'hui sous le titre de La Lutte des classes en France, mais que Flaubert, bien évidemment, ne pouvait pas connaître55. Exogénèse et endogénèse de L’Éducation Sentimentale, « Faux-Titre », Rodopi, Amsterdam, 2002 ; Flaubert topographe : L’Éducation sentimentale. â dit-il â qu'ils s'en aillent51 ! » Dans le deuxième chapitre de la troisième partie du roman, l'épisode du dîner chez le même banquier offre à Flaubert l'occasion de récapituler bon nombre des lieux communs du discours réactionnaire après juin 1848, tels qu'ils avaient été dénoncés par les mémorialistes démocrates52. The story focuses on the romantic life of a young man at the time of the French Revolution of 1848 cit., p. 72-73. 4 Voir Françoise Mélonio, Tocqueville et les Français, Aubier, Paris, 1993, p. 44. Frédéric reprend en partie son rôle, par une décision qui lui est propre, et qui permet de combler une dette envers Mme Arnoux, dette paradoxale puisque nous apprendrons plus loin, lorsqu’il la lui remet, qu’elle ne s’était pas aperçue de la perte de cet objet, ou plus précisément que cet objet ne lui appartenait pas. Mais elle fonctionne aussi de manière à s’étendre aux objets ou phénomènes, en tant qu’ils sollicitent la perception optique, » Le visuel engage toute « activité imageante, » (dont, relèvent, par exemple, les rêves ou fantasmes décrits dans un texte) au-delà du. Par exemple, dans mon roman de Carthage, je veux faire quelque chose de pourpre. Pendant les deux mois qui suivirent, les principaux critiques littéraires du temps commentèrent cet événement avec une sévérité qui nous stupéfie. Le roman attira tout de suite le mépris de la presse gouvernementale et conservatrice, et cela précisément par son côté politique. La plasticité de cet adjectif composé permet ainsi de considérer à nouveaux frais quelques aspects d’ordre poétique et génétique dans l’œuvre flaubertienne, sous l’angle du visuel et de l’hétérogène. Voir aussi John Gage, Couleur & culture : usages et significations de la couleur de l’Antiquité à l’abstraction, traduit de l’anglais par Anne Béchard-Léauté et Sophie Schvalberg, Thames & Hudson, Londres, Paris, 2008. Sorti par la rue Gérin. URL : http://journals.openedition.org/flaubert/2804. 27 Dans une lettre à George Sand datée du 6 mai 1867, Flaubert écrit : « J’ai été deux fois à l’Exposition ; cela est écrasant. (avec ou sans « -de », avec ou sans les traits d’union), ne seraient dues qu’aux contraintes de stabilisation et de normalisation orthographiques dans les éditions. L’omission par les copistes du qualificatif « rouge » dans la description physique et vestimentaire d’Arnoux — « […] un chasseur, nu-tête, rouge, la chevelure hérissée, les buffleteries en pièces. Si l’aplat s’oppose à l’irisation, ces deux modes d’apparition et de matérialité de la couleur partagent toutefois la propriété du mouvant, du volatil. […] Les choses que j’ai le mieux senties s’offrent à moi transposées dans d’autres pays et éprouvées par d’autres personnes. 41 Louis Blanc, Pages d'histoire de la Révolution de février 1848, Au bureau du Nouveau Monde, Paris, 1850, p. 185. 53 « Ce fut comme une apparition […]. Partie 1 . Texte L’adjectif « gorge-de-pigeon » traduit, dans sa forme composée, la dimension indécomposable d’une couleur changeante. URL : http://journals.openedition.org/flaubert/1921. Des extraits de ces textes sont confrontés à certains passages de L'Ãducation sentimentale, afin de vérifier les similitudes qui existent entre ces descriptions. L’Éducation sentimentale est pour beaucoup l’œuvre qui a fait entrer le genre roman dans la modernité. Ainsi, après l’insurrection de février 1848, peut-on lire dans, : « On se redit, pendant un mois, la phrase de Lamartine sur le drapeau rouge, “qui n’avait fait que le tour du Champ de Mars, tandis que le drapeau tricolore”, etc. Tout d’abord l’artiste voit, ensuite, hors de tout intellect, il retranscrit la sensation. Partie I 1840. L’Éducation sentimentale se déroule en grande partie pendant la période instable qui a conduit à la fin de la monarchie de Juillet et à l’instauration de la seconde République. Notons également que ces notions renvoient à une longue tradition philosophique qui pose la bigarrure comme problème en l’adossant à la fausseté de l’ornement, laquelle est incarnée, dans le domaine du langage et de la parure, par le sophiste, le peintre ou la femme suivant la dialectique de l’être et du paraître. La gorge-de-pigeon évoque la. Ainsi, le rôle de cet adjectif n’est pas restreint à un exotisme lexical. Sur les enjeux tant stylistiques, qu’épistémologiques et les limites idéologiques de l’impressionnisme littéraire voir. Bien plus, il y adhère si intimement qu’on ne saurait les séparer sans dommage41 ». Flaubert est fasciné par l’Exposition de 1867 qu’il visite au moment de la rédaction du roman27. Le XVIII Brumaire de Louis Bonaparte, traduit de l'allemand par Léon Rémy, Schleicher Frères, Paris, 1900. Cours et séminaires au Collège de France (1979-1979 et 1979-1980), édition de Nathalie Léger, Le Seuil-Imec, Paris, p. 161.